mercredi 14 septembre 2016

Films/anglicismes : "soumission" ou manque d'imagination ?



Le français est-il devenu une langue "has been " ? C'est la question que l'on se pose en voyant le titre de récentes sorties au cinéma . Est-ce la conséquence d'un manque d'imagination ou bien le seul souci d'être dans le vent après un "after work" ?

 Notre langue s'étiole sous le coup de changements climato-linguistiques.

Au hasard de ces derniers mois :

-Blair Witch
-Free State Of  Jones
-War Dogs
-Bad Moms
-Mechanic Resurrection
-Infiltrator

Bernard Pivot : Help !

______________

NB- actualisation 10 octobre 2016 :

rajouter Bridget Jones Baby, Don't Breath , Deepwater, Friend Request...alors que l'on se glorifie - après le Brexit - que le Français devienne la première langue officielle de l'Union européenne . Cherchons l'erreur ...

Aucun commentaire: